Hoje em dia com tantos aplicativos e tradutores on line disponíveis, está cada vez mais simples (ou menos difícil) sobreviver desse lado do mundo.
Mas, mesmo assim, para quem chega e não tem muito acesso aos grupos do wechat (que são uma verdadeira mão na roda para todo o estrangeiro aqui), e além de tudo não está familiarizado com as necessidades do dia a dia de quem vive na China, essas informações valem ouro. Os próprios turistas, ficarão muito mais tranquilos se conhecerem ao menos os medicamentos que possam precisar numa eventualidade, não é?
E, como faço de um monte de grupos no wechat, incluindo vários somente de brasileiros, sempre recebo umas dicas bem interessantes, que resolvi compartilhar.
Já publiquei algumas dicas sobre como pedir num restaurante:
Restaurante Chinês – como fazer seu pedido.
E agora algumas palavras básicas da nossa mesa:
Legumes em mandarim
Hoje vou colocar aqui uma lista de nomes de legumes em mandarim. Não consegui postar o link da informação, então transcrevo os nomes integralmente aqui:
Abóbora/Moranga 南瓜Nánguā
Abobrinha italiana 青南瓜Qīng nánguā
Acelga 莙荙菜Jūn dá cài
Agrião 水田芥Shuǐtián jiè
Aipo 芹菜Qíncài
Alcachofra 朝鲜蓟 Cháoxiǎn jì
Alface 生菜Shēngcài
Alface-americana 美国生菜Měiguó shēngcài
Alho 大蒜Dàsuàn
Aspargo 芦笋Lúsǔn
Batata bolinha/Batata inglesa 土豆/马铃薯Tǔdòu/mǎlíngshǔ
Batata doce 番薯Fānshǔ
Beterraba 甜菜Tiáncài
Berinjela 茄子Qiézi
Brócolis 西兰花Xī lánhuā
Broto de bambu 笋Sǔn
Broto de feijão 黄豆芽Huáng dòuyá
Cebola 洋葱Yángcōng
Cenoura 胡萝卜Húluóbo
Chuchu 佛手瓜Fóshǒu guā
Coentro 香菜Xiāngcài
Cogumelo 蘑菇Mógū
Couve/Repolho 卷心菜Juǎnxīncài
Couve-flor 花菜 Huācài
Endívia 菊苣Jújù
Ervilha 豌豆Wāndòu
Espinafre 菠菜Bōcài
Feijão 豆Dòu
Gengibre 姜Jiāng
Hortelã 薄荷Bòhé
Inhame/Taro 芋头Yùtou
Jiló 巴西茄子Bāxī qiézi
Lentilha 小扁豆Xiǎo biǎndòu
Manjericão 罗勒Luólè
Milho 玉米Yùmǐ
Nabo 芜菁甘蓝Wú jīng gānlán
Pepino 黄瓜Huángguā
Pimenta 辣椒Làjiāo
Quiabo 秋葵Qiū kuí
Rabanete 小红萝卜Xiǎo hóng luóbo
Repolho-roxo 紫色包心菜Zǐsè bāoxīncài
Salsa 小芹菜Xiǎo qíncài
Salsão 芹菜Qíncài
Shiitake 香菇Xiānggū
Soja 黄豆Huángdòu
Tomate cereja 樱桃番茄Yīngtáo fānqié
Vagem 豆角Dòujiǎo
Medicamentos básicos
Agora, mais importante do que saber o que come, pois na realidade a gente pode procurar e encontrar facilmente nos supermercados e quitandas ( e se não encontrarmos, buscaremos outra opção), são os medicamentos.
Porque na hora que uma dor aperta, nada como ter uma lista à mão.
Mas essa, vou colocar o link que recebi, que além dos nomes (em inglês) e mandarim, ainda há fotos que ajudam na identificação.
Sim, aqui tem Advil, Aspirina, Redoxon… só precisa saber como pedir.
Entre outros, a lista tem medicamentos como:
Acetaminofeno 对乙酰氨基酚duìyǐxiānānjīfēn (ex. Tylenol, Panadol)
Ibuprofeno 布洛芬bù luò fēn (ex. Motrin, Advil)
Antibióticos抗生素kàng shēng sù
Antiistamínico抗组胺药kàng zǔ àn yào (ex. Claritin, Zyrtec, Allegra)
O artigo é ‘24 Western Medicines in Chinese’ – 24 remédios ocidentais em chinês. Cliquem no título para acessar.
Então é isso.
Só imprimir e guardar para quando precisar pedir.
Quanto as farmácias, sempre recomendo buscar as que estão dentro dos hospitais, pois são bem confiáveis.
Zài Jián!
Só com fotos dos respectivos mesmo….eta coisa dificil….kkkkkkkkk
CurtirCurtido por 1 pessoa
Super importante isso não somente na China, mas em qualquer parte do mundo que não se fale o português. 🙂
CurtirCurtido por 1 pessoa
uau!
realmente tem de imprimir e carregar junto!
muito interessante!
aqui o calor já está reinando, úmido, que incomoda demais!
vc fica melado!
beijo grande para vc e familia!
CurtirCurtir
Aiii, nem me fala nesse calor… Bj
CurtirCurtir