Sempre digo que tem cada vez mais chineses aprendendo e se tornando fluentes em português.
Fico espantada quando vou ao consulado e me deparo no elevador ou no hall com muitos grupos de jovens puxando conversa para treinar o idioma. Bem legal, já que português não é o idioma ‘sonho de consumo’ dos jovens, não é mesmo?
Mas além disso, eles também se interessam bastante pelo Brasil, de maneira geral.
E num evento que fui no mês passado conheci algumas pessoas que coordenam o ‘Clube do Livro – Brasil – China’, sediado em Beijing e associado ao ‘Centro da comunicação Intercultural China e Países de Língua Portuguesa’.
Eles promovem ações de divulgação de livros, filmes e músicas tanto do Brasil, como de Portugal e demais países que falam português. Também trabalham com editoras chinesas que traduzem obras literárias do português para o mandarim, produzem legendas de filmes etc.
O público alvo são estudantes da língua Portuguesa nas universidades chinesas e demais interessados.
Nesse evento recebi um exemplar do livro ‘A hora da Estrela’ de Clarice Lispector, completamente traduzido para o mandarim e uma revista sobre moda brasileira (também em mandarim), produzida pela FAAP e o Ministério das Relações Exteriores.
É muito interessante você estar tão longe ‘de casa’ e ver coisas que são tão familiares dentro do seu quintal, numa língua completamente diferente e com pessoas interessadas em consumir esse produto e, mais importante, muitas pessoas empenhadas em que isso dê certo.
E vamos combinar: Clarice Lispector não é uma leitura simples, de entendimento fácil. Ela usa muitas metáforas, as mensagens estão sempre nas ‘entrelinhas’… agora fico imaginando como foi traduzir isso para o mandarim!
O Consulado do Brasil em Shanghai, já fez algumas publicações também em mandarim de Mário Quintana e da ‘Turma da Mônica’ de Maurício de Souza, que vocês podem conferir em um post mais antigo que escrevi.
No final de tudo isso, o sentimento é de orgulho. De ver seu país sendo valorizado em um outro país de cultura tão distinta.
E cada vez mais estreitando os laços Brasil e China.
Zài Jiàn!
Oi, Christine!
Você saberia me informar se é possível comprar esse livro em qualquer livraria da China ou apenas alguns exemplares foram distribuídos? Há pelo menos dois anos que tento adquirir algum livro da Clarice (traduzido para o chinês) e não consigo. Entrei em contato com a ‘Livraria Portuguesa’ em Macau, mas não havia. Também tentei encontrá-lo em livrarias aqui em Hong Kong – cidade na qual moro – e nada. Apesar de ter lido há algum tempo que uma tradução em mandarim estava sendo preparada, foi a primeira vez que encontrei alguém que realmente possui o livro traduzido.
Obrigada pelas excelentes informações que você sempre fornece aqui na sua página.
Um abraço
CurtirCurtir
Olá Daisy.
Onde vc está?
Esse livro foi distribuido pelo Clube do Livro Brasil China de Beijing. E acho que é gratuito.
Posso ver se consigo um contato para você.
Abraço e obrigada por estar sempre aqui! =]
CurtirCurtir
Christine, moro em Hong Kong, mas por aqui não chegou a tradução até agora. Enviei ontem um email para o Clube do Livro de Beijing e estou aguardando uma resposta. Caso você possa me conseguir outro contato, ficarei muito agradecida.
Abraço 🙂
CurtirCurtido por 1 pessoa
Aaah que emoção saber disso! Ainda mais como estudante de Letras :’) Obrigada pelas ótimas postagens!
CurtirCurtir
Tenta entrar em contato com o Clube do Livro Brasil China.
Eles devem ter mais publicações.
Abraço.
CurtirCurtir
Excelente! Estudo mandarim e acompanho seu blog, Parabéns ta ótimo ^^
CurtirCurtir
Obrigada!
Abraço!
CurtirCurtir
Amei este post ,,sou seguidora da Clarice Lispector…..bom ver qua a. Ultra Brasileira está cada dia mais próxima da China..bjus
CurtirCurtir
Fiquei bem feliz também… sou super fã dela! +]
Beijo
CurtirCurtir
pena que maior parte dos brasileiros não fiquem sabendo disso! …….beijão para vc e familia!
CurtirCurtir
E´mesmo… beijo.
CurtirCurtir
Muito bom isso…apesar de alguns tropeços o Brasil tem muita coisa boa em todos os campos!!!
Beijussssssssss
CurtirCurtir
Com certeza! =]
CurtirCurtir
Puxa, que coisa boa esse intercâmbio. Que só aumentem!
CurtirCurtir
É bem interessante sim Lizzie… e tem muita coisa rolando aqui em língua portuguesa. Bom para nós! Abraço.
CurtirCurtido por 1 pessoa
Que lindo post, Christine!
CurtirCurtir
Obrigada Maria! Abraço!
CurtirCurtido por 1 pessoa